I ran into a humorous page on Facebook on Abdel Karim Mardini that his ex-colleagues at Open Craft setup as a practical joke. It is so funny, I can't convey the full meaning of all the Arabic jokes, but the gist of it is that it portrays Abdel Karim as a reformer, spiritual leader, ...etc.
Here is a Drupal gem:
تلخيص الدروبال ثيم، لتخليص آكلي البرسيم
This uses the rhyming common for medieval and pre-modern Islamic book titles, and literally translated it says: "The summarization of Drupal theme, to save the clover eaters". Clover eaters is meant to allude to cattle, or rather people who behave/think like cattle.
The title borrows from a real book called تخليص الإبريز في تلخيص باريز by Rifa'a Rafi' Al-Tahtawi in the 19th century, which is a description of Paris in the eyes of an Egyptian. The exact title means "The purification of Gold in summarizing Paris". It is translated to French as L'Or de Paris.